归化是什么意思,归化是什么意思运动员
本文目录一览:
归化是什么意思
1、归化,是指某个人在出生国籍以外自愿、主动取得其他国家国籍的行为。“归化”一词最早出现在中国《汉书》里。《汉书·匈奴传下》有云:“而匈奴内乱,五单于争立,日逐呼韩邪携国归化,扶伏称臣。”有些国家的条件是归化者放弃其他国籍,以避免双重国籍现象的产生。
2、归化是指将外来文化、元素或个体融入本地文化的过程,使其逐渐被本地文化所接纳和同化。归化的定义涉及到文化、语言、身份认同等多个方面,它不仅仅是一个单向的过程,而是一个相互交融、相互影响的过程。在文化领域,归化是指外来文化元素被本地文化所吸收、融合,并逐渐成为本地文化的一部分。
3、归化,是指某个人在出生国以外自愿、主动取得其他国家国籍的行为。一般是居住在国外的人,依据所居国的法律规定取得新国籍。法律上的归化,是指某个人在出生国籍以外自愿、主动取得其他国家国籍的行为。一般是居住在国外的人,依据所居国的法律规定取得新国籍。归化的反义词是剥夺国籍(denaturalization)。
4、归化的意思是指归服而受其教化。拼音:[guī huà]。出处:西汉·佚名《汉书·匈奴传下》第一回:“而匈奴内乱,五单于争立,日逐呼韩邪携国归化,扶伏称臣。”近义词:教化。反义词:无。引证释义:《晋书·武帝纪》第一章:“三月, 匈奴都督拔奕虚帅部落归化。
5、归化的意义 归化是一种文化融合的过程,其意义在于促进文化的多元化和交流。归化可以使外来事物更好地适应本土文化,同时也可以使本土文化更加开放和包容。归化可以促进不同文化之间的交流和互动,推动文化的创新和发展。归化还可以增强文化的认同和归属感,促进社会的和谐和稳定。
归化的意思归化的意思是什么
归化是指将外来文化、元素或个体融入本地文化的过程,使其逐渐被本地文化所接纳和同化。归化的定义涉及到文化、语言、身份认同等多个方面,它不仅仅是一个单向的过程,而是一个相互交融、相互影响的过程。在文化领域,归化是指外来文化元素被本地文化所吸收、融合,并逐渐成为本地文化的一部分。
归化,是指某个人在出生国籍以外自愿、主动取得其他国家国籍的行为。“归化”一词较早出现在中国《汉书》里。《汉书·匈传下》有云:“而匈内乱,五单于争立,日逐呼韩邪携国归化,扶伏称臣。”有些国家的条件是归化者放弃其他国籍,以避免双重国籍现象的产生。
归化的意思是指归服而受其教化。拼音:[guī huà]。出处:西汉·佚名《汉书·匈奴传下》第一回:“而匈奴内乱,五单于争立,日逐呼韩邪携国归化,扶伏称臣。”近义词:教化。反义词:无。引证释义:《晋书·武帝纪》第一章:“三月, 匈奴都督拔奕虚帅部落归化。
归化是什么意思(解释外来事物在本土化的过程中所发生的文化融合现象...
归化是指将外来事物在本土化的过程中所发生的文化融合现象。归化的过程中,外来事物逐渐被本土文化所接受和融合,形成一种新的文化形态。归化的操作步骤 归化的操作步骤包括以下几个方面:第一步:接纳外来事物 归化的第一步是接纳外来事物。当外来事物进入本土文化时,需要先被接纳才能进行后续的归化过程。
归化的意思是指某个人或团体从其他文化背景或国籍中转变为本国公民,或者某种事物转变为本国化的过程。归化这个概念可以适用于不同领域和不同情境。在移民领域,归化指的是外籍人士通过法定程序加入某个国家,成为该国公民,从而享受该国的权利和义务。
归化,简而言之,是指一个人或团体在融入新环境或新文化时,放弃或改变原有的身份、习俗、信仰等,以适应和接受新环境或新文化的过程。这一过程涉及语言、文化、身份认同等多个方面。在文化层面,归化意味着个体或群体在接触并接受新文化时,可能会放弃或调整原有的文化习惯,以适应新环境。
归化,即翻译时尽力以本民族语言的表达方式呈现外来作品,强调本土化,试图让读者更容易理解和接受;相反,异化则主张在翻译中保留原作的“外国风味”,保持作品的原汁原味,让作者的声音尽可能地接近读者,体现了翻译中的文化交流。
翻译本质上是一种“本土化”的活动,归化与异化并非截然划分,它们在实践中相互*。在实际应用中,如商标翻译,需要拉近读者与品牌的距离,而学术文本翻译则需保持概念的准确性,如玄奘的“五不翻原则”,异化是为弥补文化空白,确保信息的准确传达。
归化,指的是在翻译过程中,尽量使译文贴近本民族的语言习惯和文化背景,使得译文读者能够容易理解并接受。换句话说,归化翻译注重译文的可读性和流畅性,强调以读者为中心,追求“本土化”的表达效果。