相*而去的*是什么意思,陈太丘与友期行相*而去的*是什么意思
本文目录一览:
- 1、相*而去的*的古义和今义,急急急急!!!跪求答案!!!
- 2、与人期行,相*而去中*是什么意思
- 3、“相*而去”的“*”是什么意思
- 4、相*而去”中的“*”的古义,今义分别是什么意思
- 5、相*而去的*是什么意思
- 6、相*而去的*的古义和今义
相*而去的*的古义和今义,急急急急!!!跪求答案!!!
古义:相*,丢下别人;相,副词,表示一方对另一方的行为。今译:交互,行为动作由双方来。互相。
相:这里不是相互的意思,而是偏向一方,相当于代词,可译作 他。
重点词句解释 ○1 过中不至(到)○2 相*而去( 丢下自己去了 )○3 讲论文义(讲解 )(诗文 )○4 去后乃至( 才)(到)○5 太丘舍去(放弃,即不再等候)(离开,就走了) ○6与友期行(约定)(同行) ○7 下车引之(牵,拉) ○8入门不顾(进入自己家门连头都不回) 。○9 待君久不至,已去。
陈太丘与友期原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。” 友人便怒: “非人哉!与人期行,相*而去。”元方曰:“君与家君期日中。 日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。友人惭,下车引之,元方入门不顾。
与人期行,相*而去中*是什么意思
出自《陈太丘与友期行》的句子与人期行,相*而去,其翻译为:“和他人约定一起行走,却将对方丢下自己离开了”。在文中,“*”的含义是指“丢下”或“舍弃”。若你有疑问,欢迎提问。整理完毕,满意请采纳,感谢支持。
“相*而去”的“*”是指“抛弃、舍弃”,出自《陈太丘与友期》中“与人期行,相*而去”,这句话的意思是“和别人约好一起走,抛下别人就离开了”。《陈太丘与友期》这一章出自刘义庆编写的《世说新语》,记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。
相*而去的*意思是:抛弃、舍弃。原文:《陈太丘与友期行》【作者】刘义庆 【朝代】南北朝 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相*而去。
*:丢下、舍弃。整句意思:和别人相约出行,却丢下别人自己走。出自南朝宋刘义庆《陈太丘与友期》,原文选段:友人便怒:“非人哉!与人期行,相*而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
出自《陈太丘与友期行》。这句话的意思是:和别人约好一起走,抛下别人就离开了。*在这里的意思是:丢下、舍弃。有什么问题可以追问我。手打整理,觉得好请及时采纳,多谢哦。
“相*而去”的“*”是什么意思
1、“*”在此处的意思是抛弃、背弃。在古代汉语中,“*”常常用来表示放弃、舍弃的意思。在这个语境下,“相*而去”可以理解为相互背弃、离去。语境分析 “相*而去”通常用于描述人们之间的关系,特别是伙伴关系或合作关系中的背叛行为。
2、相*而去的*是抛弃,舍弃的意思。*的释义:任,派,把事交给人办:~托。抛弃,舍弃:~弃。~之于地。推托,卸:推~。~罪。曲折,弯转:~曲。~婉。积聚:~积。
3、相*而去的*的意思是抛弃、舍弃。相*而去的意思是:却丢下别人先离开了。原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相*而去。
4、相*而去的*意思是:抛弃、舍弃。原文:《陈太丘与友期行》【作者】刘义庆 【朝代】南北朝 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相*而去。
相*而去”中的“*”的古义,今义分别是什么意思
1、古义:相*,丢下别人;相,副词,表示一方对另一方的行为。今译:交互,行为动作由双方来。互相。
2、古义:丢下,舍弃,抛弃 今义:任,派,把事交给人办:*托。*派。*任。*员。*以重任。扩展字形意思:有禾,有女。事业家庭双丰收。即神。抛弃,舍弃:*弃。*之于地。例:明冯梦龙《东周列国志》第五十七回:*甗、磬于地,朝上一揖,昂然出营去了。推托,卸:推*。*罪。
3、*的古意是丢下、舍弃,今义是*屈、*托。出自《陈太丘与友期》中“与人期行,相*而去”,出自刘义庆编写的《世说新语》,记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。*今义是任、派、把事交给人办,*托、*派、*任、*员、*以重任。
4、“相*而去”的“*”古义是:丢下,舍弃,抛弃。今义是:任,派,把事交给人办。抛弃,舍弃,*弃。推托。曲折。积聚。末、尾。确实。无精打采,不振作。“相*而去”出自《陈太丘与友期》,原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。
相*而去的*是什么意思
1、“*”在此处的意思是抛弃、背弃。在古代汉语中,“*”常常用来表示放弃、舍弃的意思。在这个语境下,“相*而去”可以理解为相互背弃、离去。语境分析 “相*而去”通常用于描述人们之间的关系,特别是伙伴关系或合作关系中的背叛行为。
2、相*而去的*的意思是抛弃、舍弃。相*而去的意思是:却丢下别人先离开了。原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相*而去。
3、相*而去的*是抛弃,舍弃的意思。*的释义:任,派,把事交给人办:~托。抛弃,舍弃:~弃。~之于地。推托,卸:推~。~罪。曲折,弯转:~曲。~婉。积聚:~积。
4、“相*而去”的“*”古义是:丢下,舍弃,抛弃。今义是:任,派,把事交给人办。抛弃,舍弃,*弃。推托。曲折。积聚。末、尾。确实。无精打采,不振作。“相*而去”出自《陈太丘与友期》,原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。
5、相*而去的*意思是:抛弃、舍弃。原文:《陈太丘与友期行》【作者】刘义庆 【朝代】南北朝 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相*而去。
6、“相*而去”的“*”是指“抛弃、舍弃”,出自《陈太丘与友期》中“与人期行,相*而去”,这句话的意思是“和别人约好一起走,抛下别人就离开了”。《陈太丘与友期》这一章出自刘义庆编写的《世说新语》,记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。
相*而去的*的古义和今义
古义:相*,丢下别人;相,副词,表示一方对另一方的行为。今译:交互,行为动作由双方来。互相。
出自《陈太丘与友期》中“与人期行,相*而去”“*”古义:丢下,舍弃,抛弃 今义:任,派,把事交给人办:*托。*派。*任。*员。*以重任。扩展字形意思:有禾,有女。事业家庭双丰收。即神。抛弃,舍弃:*弃。*之于地。
相*而去的*的古义:丢下、舍弃、抛弃。今义:任、派,把事交给人办、*托、*婉、*员、*实、原*、*靡。出自《陈太丘与友期》中“与人期行,相*而去”。造句:他说的即使很*婉但也是伤害到了他。村里的事情应该由村民*员会做主。