乡为身死而不受,乡为身死而不受的乡读音
今天给各位分享乡为身死而不受的知识,其中也会对乡为身死而不受的乡读音进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
- 1、乡为身死而不受是什么特殊句式?
- 2、乡为身死而不受,今为妻之奉为之的古文翻译
- 3、乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之的译文是?
- 4、乡为生死而不受今为所识穷乏者得我而为之什么意思
- 5、乡为身死而不受今为所识穷乏者得我而为之咋翻译
乡为身死而不受是什么特殊句式?
译文:鱼,是我所喜爱的东西。省略句 例句:乡为身死而不受。“为”后面省略了介词的宾语“礼义”,“受”后面省略了宾语“施舍”,全句省略了主语“我”。译文:从前我为了“礼义”宁愿死也不接受施舍。
乡为身死而不受,今为官室之美为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者而为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之;是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
.省略句 例句:乡为身死而不受。“为”后面省略了介词的宾语“礼义”,“受”后面省略了宾语“施舍”,全句省略了主语“我”。 译文:从前我为了“礼义”宁愿死也不接受施舍。 舍生而取义者也。
乡为身死而不受,今为妻之奉为之的古文翻译
翻译:以前有人宁肯死也不愿接受,现在有人却为了住宅的华丽却接受了它;以前有人宁肯死也不愿接受,现在有人却为了妻妾的侍奉却接受了它;以前有人宁肯死也不愿接受,现在有人为了认识的穷人感激自己却接受了它。
翻译为:这种行为难道不可以停止吗?这就叫做丧失了人的天性(指羞恶廉耻之心)。
乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。译文:高官厚禄却不辨是否合乎礼义就接受了它。
乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之的译文是?
从前为了道义宁愿死也不愿接受别人的施舍,如今却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。
翻译:从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。本句选自《鱼我所欲也》,出自《孟子·告子上》。
译文:从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。
乡为生死而不受今为所识穷乏者得我而为之什么意思
译文:从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。
从前为了道义宁愿死也不愿接受别人的施舍,如今却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。
翻译:从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。本句选自《鱼我所欲也》,出自《孟子·告子上》。
先前宁愿自身死亡也不接受,如今却为了所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德而接受了。解释:穷乏者:穷困贫苦的人 得我:得于我,感激我的恩德。得,通“德”,恩惠,这里是名词活用作动词:感激恩德的意思。
在《孟子·告子上》中,孟子说:“乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之,何也?鱼我所欲也。
乡为身死而不受今为所识穷乏者得我而为之咋翻译
从前为了道义宁愿死也不愿接受别人的施舍,如今却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。
译文:从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了让所认识穷困贫乏的人感激他们的恩德而接受了它。
先前宁愿自身死亡也不接受,如今却为了所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德而接受了。解释:穷乏者:穷困贫苦的人 得我:得于我,感激我的恩德。得,通“德”,恩惠,这里是名词活用作动词:感激恩德的意思。
“是亦不可以已乎?”的翻译:过去宁肯死亡都不接受的,现在却为了我所认识的穷苦人感激我而接受了。原文:“乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之,是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
在《孟子·告子上》中,孟子说:“乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之,何也?鱼我所欲也。
乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
乡为身死而不受的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于乡为身死而不受的乡读音、乡为身死而不受的信息别忘了在本站进行查找喔。