本文作者:金生

游园不值古诗的意思(游园不值古诗的意思翻译简单 )

金生 2019-02-07 229
游园不值古诗的意思(游园不值古诗的意思翻译简单 )摘要: 今天给各位分享游园不值古诗的意思的知识,其中也会对游园不值古诗的意思翻译简单进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!本文目录一览:1、游园不值的诗意...

今天给各位分享游园不值古诗的意思的知识,其中也会对游园不值古诗的意思翻译简单进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

本文目录一览:

游园不值的诗意是什么?

1、意思是:园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。写诗人春日游园所见所感。

2、南宋叶绍翁《游园不值》白话译文 也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。

3、《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的作品。全诗的意思:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。

4、《游园不值》这首七言绝句,描写了作者游园不成,红杏出墙的动人情景。不但表现了春天有着不能压抑的生机,而且流露出作者对春天的喜爱之情。描写出田园风光的幽静安逸、舒适惬意。

5、《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的名篇,这首小诗写诗人春日游园所见所感。全诗如下:应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

6、《游园不值》每句诗的意思:应怜屐齿印苍苔:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔。小扣柴扉久不开:轻轻地敲柴门,久久没有人来开。春色满园关不住:可是这满园的春色毕竟是关不住的。

游园不值的诗意

南宋叶绍翁《游园不值》白话译文 也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。

意思是:园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。写诗人春日游园所见所感。

《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的诗作。此诗写诗人春日游园的所见所感:先是诗人游园看花而进不了园门,感情上从有所期待到失望遗憾;后看到一枝红杏伸出墙外,进而领略到园中的盎然春意,感情又由失望到意外之惊喜。

《游园不值》叶绍翁〔宋代〕应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。白话译文:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。

游园不值 : 我在游园时没有遇到主人。古时游园,是游私园,和后世的公园不同。这里是说没有进园游赏。值,是遇到的意思。 应:应该。 怜:怜惜,爱惜。

《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的作品。全诗的意思:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。

“游园不值”的古诗诗意?

游园不值 宋代:叶绍翁 应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。译文 也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。

⑵应怜:概是感到心疼吧。应,表示猜测;怜,怜惜。屐(jī)齿:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。⑶小扣:轻轻地敲门。柴扉(fēi):用木柴、树枝编成的门。

游园不值 (宋)叶绍翁 应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。这首诗的意思是:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。

《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的诗作。此诗写诗人春日游园的所见所感:先是诗人游园看花而进不了园门,感情上从有所期待到失望遗憾;后看到一枝红杏伸出墙外,进而领略到园中的盎然春意,感情又由失望到意外之惊喜。

诗意是第二项 《游园不值》 注释。不值:没有遇到主人。 屐:一种木头鞋,底下有齿,可以防滑。小扣:轻敲。 柴扉:用木条扎成的简陋的门。应:大概。 怜:爱惜。

《游园不值》叶绍翁〔宋代〕应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。白话译文:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。

《游园不值》诗意、作者简介

作者简介:叶绍翁,字嗣宗,号靖逸,龙泉(今浙江丽水市龙泉市)人,南宋中期文学家、诗人。祖籍建阳。原姓李,后嗣于龙泉叶氏,祖父李颖士于宋政和五年(1115)中进士,曾任处州刑曹,后知余姚。

作者:【叶绍翁】年代:【宋】 体裁:【七绝】 类别:【未知】应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。[注释](1)不值:没有碰见。(2)应:大概。屐[音“季”]齿:木头鞋子的齿。

作者简介: 叶绍翁(生卒年不详),南宋诗人。字嗣宗,祖籍建安(今福建建瓯)。原姓李,后嗣龙泉(今浙江龙泉)叶氏。长期隐居钱塘西湖,《游园不值》广为传诵。

游园不值古诗的意思(游园不值古诗的意思翻译简单 )

《游园不值》作者简介 叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。

游园不值古诗的诗意是什么?

《游园不值》这首七言绝句描写了作者游园未遂,红杏出墙的动人情景。表现了春天有压抑不了的生机,流露出作者对春天的喜爱之情。

诗意是第二项 《游园不值》 注释。不值:没有遇到主人。 屐:一种木头鞋,底下有齿,可以防滑。小扣:轻敲。 柴扉:用木条扎成的简陋的门。应:大概。 怜:爱惜。

《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的名篇,这首小诗写诗人春日游园所见所感。全诗如下:应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

《游园不值》叶绍翁〔宋代〕应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。白话译文:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。

这首诗的意思是:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。

《游园不值》诗意如下:诗意:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。

关于游园不值古诗的意思和游园不值古诗的意思翻译简单的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

阅读
分享